Великий покаянный канон Андрея Критского на русском языке (несколько переводов)
Оригинал взят у
mka в Великий покаянный канон Андрея Критского на русском языке
На первой неделе Великого поста с понедельника по четверг читается Великий покаянный канон Андрея Критского. Удивительно насыщенный и красивый текст, особенно если стараться уловить не только его настроение, но и смысл. Традиционно даю ссылки на некоторые переводы Канона:
1.
Перевод Н. Кедрова, выполненный в 1914 году.
2.
Перевод митрополита Ленинградского и Новгородского Никодима (Ротова).
3.
Перевод Я. Кротова (видимо, отредактированный им перевод Е. Ловягина).
4.
Перевод Е. Ловягина.
5.
Перевод архиеп. Александра (Милеанта).
На первой неделе Великого поста с понедельника по четверг читается Великий покаянный канон Андрея Критского. Удивительно насыщенный и красивый текст, особенно если стараться уловить не только его настроение, но и смысл. Традиционно даю ссылки на некоторые переводы Канона:
1.
Перевод Н. Кедрова, выполненный в 1914 году.
2.
Перевод митрополита Ленинградского и Новгородского Никодима (Ротова).
3.
Перевод Я. Кротова (видимо, отредактированный им перевод Е. Ловягина).
4.
Перевод Е. Ловягина.
5.
Перевод архиеп. Александра (Милеанта).