МОЛОДОСТЬ И СЛУЖЕНИЕ
Интервью с Кириллом Соллогубом, председателем РСХД
....Что-то русское в РСХД осталось?
История, корни, наследие. Это очень важно. Мы добавили в 1995 году, не так уж давно, к нашему историческому названию «ACER» - это перевод аббревиатуры «РСХД» на французский - слово «MJO» - «Молодежное православное движение». Именно чтобы показать, что наше Движение открыто всем православным, не только тем, кто по происхождению связан с Россией, но и французам (и их немало; и французы - это тоже мы в какой-то степени, которые во Франции родились, это наши дети), и румынам, и грекам - представителям любых юрисдикций. Мы смогли это сделать, не отвергая основное видение Движения, потому что в работе Движения с самого начала никогда не было никакого национального акцента. Кстати, многие нас в этом упрекали. Но с самого начала взгляды и цели были сверхнациональные. В 1934 году был первый раскол, через десять лет после возникновения Движения ушла целая группа, которая создала, кстати, национальную организацию «Витязи». Они упрекали Движение в недостаточном национальном настрое.
В какой храм вы ходите? Вы все православные христиане?
Да. При Движении было создано два прихода, первый еще в 1930-х годах. Митрополит Евлогий решил, что надо открыть при доме Движения приход, потому что, как вы можете себе представить, были разные нападки на Движение, в частности, из-за того, что мы получали денежную помощь от протестантов, от YMCA. Кстати, протестанты помогали и Богословскому институту тоже. И из-за этого на нас очень многие нападали в русской эмиграции, говорили, что мы масоны и т. п. (смех). И митрополит Евлогий очень мудро решил открыть православный приход. Это не приход Движения, но приход при Движении и в Доме Движения. Этот приход был открыт всем, он был не только для членов Движения. Он до сих пор существует в нашем Доме в 15-м округе Парижа, но он остался очень русским. Там до сих пор служат на церковнославянском языке, и туда ходит то старое поколение, которое теперь уже уходит, но которое до сих пор хотело сохранить именно русскость. И в 1980-х гг. на собрании совета Движения было решено открыть другой храм - франкоязычный, где служат по-французски, чтобы привлечь молодежь, которая уходила из-за того, что больше ничего не понимала. Этот храм тоже существует до сих пор, некоторые из вас были у нас на вечерне. Он расположен в пригороде, он небольшой и по духу очень движенческий. Там нет иконостаса, нет хора - весь храм поет. Туда ходит очень много молодых людей, многодетных семей.
Как изменилась жизнь Движения после того, как РПЦЗ присоединилась к РПЦ?
Это произошло для нас совсем незаметно. Исторически, хотя наше Движение официально не привязано ни к какой юрисдикции, оно имеет очень тесные отношения с епархией, которая находилась под управлением митрополита Евлогия, а теперь епископа Гавриила, и которая зависит от Константинопольской церкви (Архиепископия в Париже). У нас в Движении мало членов из Зарубежной церкви и из Московской патриархии.
Вы межъюрисдикционные? А кто же ваш канонический глава?
Да, мы в нашей работе абсолютно межъюрисдикционные. Это важно, потому что Движение существовало в странах, которые имеют свои собственные церковные управления (Финляндия, Эстония, Болгария...). Вопрос отношений со священноначалием был всегда очень острым, с самого начала, как и идея не зависеть от епископа. Как я уже сказал, у нас при Движении есть приход, настоятель которого, естественно, зависит от епископа. Когда Движение захотело иметь своего священника, «духовного руководителя», то, естественно, оно обратилось к митр. Евлогию....
Journal information